Announcement

Collapse
No announcement yet.

Help identify doric song

Collapse
X
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • Help identify doric song

    Can anyone supply more words for this song:

    "Fan I was a wee wee pern taed ladie
    they ca'ed me pern taed Jockie.
    Ae day I was sittin' on my grannie's winda' sill
    eatin' sweaties oot o' a broon paper pyokie.

    Along came a lass and I asked her for a kiss
    I said I wisna' jokin'.
    She up wi' her hand and she slapped me on the face.
    I wished I hidna' spoken.

    ..."


    It would have been known in NE Scotland in the middle of the 20th century.

    Thanks for reading. Hope someone can help.

  • #2
    A quick google of "Ae day I was sittin' on my grannie's winda' sill" led me to this page FifeSing5: Old Songs & Bothy Ballads: Grand To Be a Working Man

    Scroll to no 7.

    Comment


    • #3
      Thanks for that: obviously this must be the original.

      My memory could be of family word play and variations.

      Comment


      • #4
        This would be Pirn Taed Jockie or may be titled Pirn Taed Loonie which means pigeon toed boy. It is posted below. It is considered by many as one of the hardest of the bothy ballads to sing.

        Pirn-Taed Jockie 
 by George Bruce Thomson

        
Fin I wis a little wee pirn-tae't loonie, [pigeon-toed lad
        
I was aye ca'd silly little Jockie; [called
        
Ae day I wis sittin' on my grannie's window sill
        
Eatin' sweeties fae a broon paper pyockie, [from; bag 

        By cam' a lassie an' she offer't me a kiss,
        
An offer I wid never think o' scornin'; 

        But she bolted wi' my sweeties, dang my heid through the window, 

        An' my grannie tell't me this neist mornin. -- [next
        Ye shid never tie a kettle tull a big dog's tail, [should
        Nor tak' a drink o' water fae a bucket or a pail [from
        An' it's plain tae un'erstan'in as a bawbee for a bap, [halfpenny; bun
        That the reedest cheekit aipples aye are gotten at the tap. [reddest; top
        A laddie aince pit snuff in his aul' grannie's tay, [once; put; tea
        But he drank it up himsel before he notice't, so they say;
        An' I'll wager tippence happeny tho' it's a' I ca' my ain, [call, own
        That the nickum never tigget wi' her sneeshin mill again. [rogue; tampered; snuff mill

        It's a sair thing love when it hits ye on the weskit [waistcoat
        Tho' ye aften think yer getting' on sae fine, man; [often
        But och hon-a-rie, tae fin' oot that ye've been coortin' [alas
        Anidder lad's lassie a' the time, man.
        Oh, love's like a jujube sprinkl't ower wi' sugar, [jelly sweet
        But anidder chap changes this tae sooricks a' thegidder; [sorrel, ie sourness
        Fin it's a' on ae side like the han'le o' a jug, [handle of
        It's caul' kail early in the mornin.' [cold cabbage

        Fin a man gets a smack fae Cupid's little arra [arrow
        It's like hurlin' in a prambulator doon the hill o' Barra; ["flying"
        But suppose she winnae hae ye, it's like lyin on the rack, [won't have
        Wi' a thoosan maggie-mony-feets crawlin' doon yer back. [centipedes
        Oh, it's aye the very biggest sheep that's smort amo' the sna' [smothered; snow
        Fin ye're fishing it's the best troot that aye wins awa; [gets away
        If there's ae particler lassie that ye think ye'd like tae pet,
        That's jist the very ane ye may be sure ye winnae get.

        O I aince went tae a ball in the aul toon o' Ribble 

        An I never saw sae mony bonnie dawties; [darlings 

        Hooch! up tae the e'en amon marmalid an' tricle, [eyes; treacle 

        An' as happy as a craw amo' the tatties, [crow, potatoes 

        There wis big lassies, small lassies, short lassies, tall lassies,
        
A' kin o' lassies fit tae blind me; 

        Bit the flo'er o' the ball wis little Polly Proctor, 

        The lassie I was forc't tae leave behind me.
        I aince gaed tae my auntie's wi' a bag o' yallow haddocks, [went; smoked
        But the idder loonies laiddert me an' full'd the bag wi' poddicks [boys; beat; frogs
        It was sair sair tae thole, I can say withoot a doot, [endure; doubt
        But this time I thocht that I wid greet heech oot; [cry right out
        For Polly said she'd mairry me an' nae anidder body,
        An' fin I kiss't Polly she ne'er gaed a cheep; [made a sound
        Bit Polly ran awa wi' a lantern-chaftit sodger. [long-jawed
        Wi' a face that wis as yalla as a bilt Swaddish neep. [yellow; boiled; turnip

        
O ye never saw a rickle like my aul' horse Dobbin [bag of bones 

        Ye could hing up yer jecket on her hurdies; [haunches 

        He wis broken in the wind an' fin he begood tae rin [began; run
        
He rais't a racket like a dizzen hurdy-gurdies. [made a noise 

        I took 'im tae the mairket and a swappit fair ower [traded for 

        Wi' a Balaclava chairger fae the sooth, man; 

        An' I didnae wait the blockin-ale tho' I wis unca dry, [wait for the drink to seal the deal 

        For fear they might be fin'in' oot the truth, man.
        I thocht that I hid fairly deen a smairt trick noo, [really done
        But sic a coupin' ower the tail I never did expeck, [overturning
        Fae a fraisy aul' mannie wi a roly-poly facie, [gift o the gab
        Like a ginge-breed rabbit, wi' a cloot roon's neck. [gingerbread, cloth
        For I gaed tae the mairket, an' I swappit, d'ye see,
        My ain aul' Dobbin that was blin' on an e'e; [blind in one eye
        But I cam fae the mairket as drouthy as a saith, [dry; coalfish
        Wi' a fiddle-heedit jigger that was blin' upo' them baith. [long-headed oddity


        Number 1220 in the Greig~Duncan Folk Song Collection. The tune is given by Thomson as "The Girl I Left Behind Me" for the verse and "The White Cockade" for the chorus. Sung by Adam McNaughtan on _Folk Songs of North-East Scotland Songs from the Greig~Duncan Folk Song Collection_, Greentrax Recordings, 1995 (It's amazing how much better Thomson's songs sound when you hear them sung by someone who understands them then when you just read them.) 

AJS ^^ 


        Comment


        • #5
          Aw, that boy has no luck!

          Comment


          • #6
            Weel deen Samirich. Ah thoucht ah'd herd maist o'the bothy ballads bit at's a new een on me. Ah'll awa in hae a lookie it the website. Thanks

            Comment

            Working...
            X