Announcement

Collapse
No announcement yet.

scratchin my head on this one!!! -- translation, please???

Collapse
X
 
  • Filter
  • Time
  • Show
Clear All
new posts

  • scratchin my head on this one!!! -- translation, please???

    okaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaay... he definitely got me on this one, haha.

    i've got some of it,

    would someone please help me translate the rest?

    (I highlighted the parts i don't get...)

    "be good fur noo ma wee pet and ahl be havin a wee spraff wiv ye as soon as a can ma lang haired lass! aye..u be guid noo and watch oot fur yon lads wi ouer muckle drams doon they necks..bit disnae mean ye cannae hae a swally yersel!"

    i'll take a wild guess (so you can have a laugh)...

    does the last part mean something like -

    "...and look out for drunk men but that doesn't mean you can't have a drink yourself" ?

    thank you kindly,
    h

  • #2
    'Too many drinks' and 'a swally' is a drink (usually alcoholic - so yes, your translation is fine!

    Comment


    • #3
      ahah! Thank you Polwarth!

      Comment

      Working...
      X