Go Back   Scotland Discussion Forum > Culture > Language


English to Scottish Gaelic translation needed pls

Reply
 
LinkBack Thread Tools Search this Thread Rate Thread Display Modes
  #22 (permalink)  
Old 15th July 2011, 13:21
flyingcowboy flyingcowboy is offline
Registered User
 
Join Date: Jul 2011
Posts: 13
the previous sentences got translated already, so it's obvious that the one i needed to be translated was the last one i posted with a clear message in the same post asking for someone to translate it, but still you're not translating that sentence but you're just wasting my time. if you don't want to do it then just don't but stop being argumentative. i understand that what you call the impostor at least took the time to help me as best as he could, maybe with an automatic translator, unlike you who spent an hour now going on about that guy as an obsessed.
anyway, allright allright man......don't worry, everything will be ok.
someone else please?
Reply With Quote
  #23 (permalink)  
Old 15th July 2011, 13:28
Duthill Duthill is offline
Quarantined Users
 
Join Date: Jul 2006
Location: Otautahi , Te Wahi Pounamu (NZ)
Posts: 1,411
Are you ill ? Get well soon.
And yes you are right , 'sgoinneil the impostor' is obsessed . Read all the posts by 'sgoinneil the impostor' and you will see that for yourself .
Reply With Quote
  #24 (permalink)  
Old 15th July 2011, 14:53
flyingcowboy flyingcowboy is offline
Registered User
 
Join Date: Jul 2011
Posts: 13
you really are a pain in the neck you know?
bye bye!
Reply With Quote
  #25 (permalink)  
Old 15th July 2011, 17:42
Sgoinneil Sgoinneil is offline
Quarantined Users
 
Join Date: Jul 2011
Posts: 188
Chan eil càil ach mo anam agam. (I have nothing but my soul).
Reply With Quote
  #26 (permalink)  
Old 15th July 2011, 20:51
ScotSites's Avatar
ScotSites ScotSites is offline
Registered User
 
Join Date: Nov 2007
Location: Scotland
Posts: 497
Quote:
Originally Posted by flyingcowboy View Post
you really are a pain in the neck you know?
That's what trolls tend to be and the person in question is definitely that. So, getting back on topic...

Sgoinneil has now translated your sentences for you; irrespective of what others may think of what or who he might be shouldn't make any difference to you if he/she has given you an accurate translation (which unfortunately I can neither confirm nor deny) but my advice to you is simple: don't just take the word of one person. Try and find someone else that can either translate the same sentences or confirm the translations you have been given.

Other than that, the only other advice I can give is: ignore the trolls; they aren't worth the effort!
Reply With Quote
  #27 (permalink)  
Old 15th July 2011, 22:24
flyingcowboy flyingcowboy is offline
Registered User
 
Join Date: Jul 2011
Posts: 13
thank you again Sgoinneil for your time

to ScotSites: I do appreciate the help that Sgoinneil gave me so far, and as you could read I eventually gave in with that Duthill pain in the (_|_)
cheers
Max
Reply With Quote
  #28 (permalink)  
Old 15th July 2011, 23:05
Sgoinneil Sgoinneil is offline
Quarantined Users
 
Join Date: Jul 2011
Posts: 188
Se do bheatha Max/Preggo. Do check it out as Im still learning, but Chan eil càil ach... is a standard construct for "I have nothing but..." and anam, is related to the French noun "ame" (I dont have the circonflex on my keyboard!) The words for name and soul in Gaelic are quite similair (ainm and anam) and this might reflect an ancient link between them in Gaelic philosophy.
Reply With Quote
Reply


Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search
Display Modes Rate This Thread
Rate This Thread:

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT +1. The time now is 14:50.


Powered by vBulletin® Version 3.7.6
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.0.0 RC4 © 2006, Crawlability, Inc.