|
Hi again,
I'd would like to ask is this translation acceptable...? I made it with a translator program... Thanks in advance...
Th' Owl an' th' P u s s y-cat
Th' Owl an' th' P u s s y-cat went tae brine
In a bonnie pea-green boat,
They took some honey,an' plenty ay bunsens,
Wrapped up in a fife poond note.
The Owl looked up tae th' stars abune,
An' sang tae a wee guitar,
“O brammer Fud! O Fud mah loove,
Whit a bonnie Fud ye ur,
Ye ur,
Ye ur!
What a bonnie Fud ye ur!”
P u s s y said tae th' Owl, “Yoo elegant fowl!
Hoo charmingly sweit ye sin'!
O lit us be merrit! tay lang we hae tarried:
But whit shaa we dae fur a rin'?”
They sailed awa', fur a year an' a day,
Tae th' lain whaur th' Bong-tree grows
Ain thaur in a wuid a Piggy-wig stood
Wi' a rin' at th' end ay his beak,
His beak,
His beak,
With a rin' at th' end ay his beak.
“Dear Pig, ur ye willin' tae seel fur a body shilling
Yer rin'?” Said th' Piggy, “I will.”
So they took it awa', an' waur merrit next day
By th' Turkey fa li'es oan th' brae.
They dined oan mince, an' slices ay quince,
Which they ate wi' a runcible spoon;
Ain hain in hain, oan th' edge ay th' sain,
They danced by th' lecht ay th' moon,
Th' moon,
Th' moon,
They danced by th' lecht ay th' moon.
|